22 de diciembre de 2013: Bien
El LIVE en el Motion Blue!!!
Deja que se convierta en el último concierto de este año!
Junto a mis queridos amigos, empecé los ensayos de todo corazón!!
Día tras día, estaba ocupada con trabajo y ensayos, pero a pesar del mucho trabajo este año, Anna está muy contenta de poder hacer el concierto
Ya que estoy a menudo en casa con mis queridos niños, se necesita tener mucha paciencia para ser una buena mamá
El staff también sonríe y cuida de mi todos los días!!!
Y están dispuestos a cacarear y divertirse todos los días en el trabajo!!!
Gracias a mi banda, a mis maquilladores, a mi manager y a mi familia que me apoyan, siento que puedo sonreír recientemente en mi trabajo!!!
Y chicos!!!
Nuestros conciertos son posibles gracias a este tío que siempre está alegre
Empecé a amar la música cuando era una niña ❤
Ahora que lo pienso, voy a hacer los últimos conciertos de este año mañana y el 24 de diciembre con un sentimiento de gratitud y a cantar desde el fondo de mi corazón!
Gracias a mis fans, mi familia y a todos los demás, he sido capaz de hacer que los sueños se hagan realidad incluso desde mi pequeña posición ★ No todo el mundo puede apreciar este sentimiento ★ Es por eso que mañana quiero ser capaz de representar este sentimiento a través de mis canciones
Vamos a pasarlo bien mañana y pasado mañana!!!!
Estoy deseando veros a todos
Ha pasado un rato (risas) Pero finalmente
Esto fue de cuando Koyama tenía algo menos de peso (risas)
Allá va
Y este es mi manager Koyama hoy en día!!!
Su forma es la consecuencia de tener que apoyarme (risas)
Traducción japonés-inglés: HiyakuNoRules
Traducción inglés-español: AnnanoLotus
No hay comentarios:
Publicar un comentario