2013-03-14

Traducciones de ANNA'S HEART: 2013.03.14

Aquí las traducciones de los posts de hoy por parte de Anna en ANNA'S HEART, gracias a HiyakuNoRules:


Vamos a esperar~
Rompí mi móvil!
El 11 de marzo celebré mi 29 cumpleaños.



CAKE
En esta enorme tarta, Ansan se ha convertido en una sirena (risas)
También hay un delfín saltando fuera del agua


Cumpleaños Disney
La noche de mi cumpleaños, todo el mundo cenamos en el restaurante Yakiniku, y durante el día fuimos a Disneyland con los niños, mi familia y mi mejor amiga!

Ha pasado un tiempo, Disneyland!

Fue mi primer cumpleaños en Disneyland!

Ver a los niños felices en este cumpleaños ha sido lo mejor.


Kobe Collection
Dos días antes de mi cumpleaños hice un live en la Kobe Collection!

El público y yo nos las arreglamos para hacer esta noche una divertida!

Foto de grupo antes del live!

Ha pasado un tiempo desde que estuve con Rikiji y Yuuji-san, así que había un poco de tensión*

* Creo que aquí Anna se refiere a que estaba un poco nerviosa porque hacía mucho que no tocaba con Rikiji y Yuuji-san.


Fue realmente divertido!
Quiero hacer un live en Kobe otra vez.
Gracias Kobe



11 de marzo
El 11 de marzo celebramos mi cumpleaños y fui bendecida con un día de felicidad!

Quiero dar las gracias con gratitud a mis fans, compañeros y familia que han apoyado hasta ahora.

Muchas gracias!

Pero ese día también es un día en el que un montón de gente derramó lágrimas de tristeza.

Un sincero pésame de mi parte.*

*Como nota, Carine, la admin de HiyakuNoRules, añade que, aunque traducido suena un poco frío este comentario de Anna, en realidad en japonés suena muy sincero.


Mientras tanto
Vestido de Chanel y pumps de Loboutin.
UULA Night!
baku está detrás*

*Esta entrada está escrita por baku, no por Anna.

No hay comentarios: