2014-12-10

Blog & Twitter/Facebook translations

Estas son los últimos posts traducidos de Anna en su blog oficial, Twitter y Facebook:


Facebook/Twitter (8 de dic): "Hoy grabé un CM~"



Facebook/Twitter (10 de dic): "Hoy me cambié las uñas <3 brillante="" i="" princesa="">"

Ameblog: 9 de diciembre 
"Fukushima Central Television Christmas Dream!!"

Desde el live en el club alife de Sapporo del fin de semana, fui a Fukushima por el evento "Central Television's Christmas Dream"!!


Debido al mal tiempo, ¡tanto el vuelo que cogimos de Sapporo a Fukushima como el principio del evento se retrasaron, pero estoy contenta de haber podido llegar a salvo al concierto!
Siento haber hecho esperar a todo el público!!
Esto fue antes del despegue en Sapporo. Trabajando muy duro para retirar la nieve.


A la entrada del lugar en Fukushima → comenzó el maquillaje mientras teníamos un ensayo de último minuto con el coro de gospel


¡Me hizo tan feliz que todo el mundo esperara a pesar de que el horario se excediera!
¡El concierto fue también muy divertido!
¡Fui capaz de conservar recuerdos cálidos y agradables!


¡Muchas gracias a la gente en Koriyama, los Gospo246 Groovies, aquellos que participaron en el coro de gospel, el staff de la televisión central de Fukushima y a Kitade-san*!
¡No puedo esperar para volver!


¡Y por fin, de vuelta en Tokyo!
¡Salud!

*Kitade-san es Haruo Kitade, el director del coro de gospel.

_______________________________________
Traducción japonés-inglés: Anna Tsuchiya Online
Traducción inglés-español: Anna no Lotus

No hay comentarios: